近来关注了一些做外贸的企业的英文网站,发现了一些以前没有关注的问题。这些问题在笔者看来,对做外贸来说应该说是非常重要的。在这里,写出来与大家分享,希望能够对做外贸的企业有一些启迪。 在这里主要谈一些外文网站制作是应该注意的问题: 1、

近来重视了一些做外贸的企业的英文网站,发现了一些曾经没有重视的问题。这些问题在笔者看来,对做外贸来说应该说是十分重要的。在这里,写出来与咱们共享,期望能够对做外贸的企业有一些启迪。

外文网站制造是应该留意的问题  问题 注意 应该 网站制作 网站 翻译 非常 外文 一些 外贸 第1张

在这里首要谈一些外文网站制造是应该留意的问题:

1、网站的风格

外文网站的风格与我国网站的风格是绝然不同的,咱们阅读一些网站比照,立刻就能够得出这样一个定论:中文网站的结构都十分复杂、颜色十分多,而外文网站一般结构都十分简略,颜色也很简略。在这里,外文网站的结构和颜色首要体现出一种简练和大气,这是中文网站所不具备和需求学习的当地。

2、英文的字体

大多数做外贸的网站的字体,都是依照中文的思路“宋体”在走,但据笔者研讨外文网站的字体并不是宋体而是“罗马”字体。我看有些网站的英文用的是宋体,怎样看怎样不舒服,或许这便是与每一种文字的特色有关吧。

3、翻译

翻译应该是做外贸的网站很重要的一点,但在实际中许多公司没有留意。有的随意找个学英语的学生给翻译一下,有的用一个软件翻译一下,有的拿一个字典翻译一下。其实这都是十分不专业的,对客户的形象影响很欠好。从客户的视点来看,老外或许看了就看不明白,也有或许觉得不专业,像一个皮包公司。这样的话,客户就或许丢失了。

4、图片的处理

国内的网站许多图片处理的一般,弄的网站感觉很花,而国外的网站咱们能够看到,一般都很淡,很简练的感觉。为了做外国人的生意,仍是要投合外国人的习气才好。

当然还有许多需求留意的当地,在这里孙峥就从面上先通一下,今后细节上的会连续推出。

转载请说明出处
知优网 » 外文网站制造是应该留意的问题

发表评论

您需要后才能发表评论